BEIJING 30 avril 2022 /PRNewswire/ -- Biocytogen Pharmaceuticals (Beijing) Co., Ltd. (Biocytogen) a annoncé avoir conclu un accord d'évaluation et d'option avec Merck afin de leur accorder une

Le client doit savoir que, dans des [...] circonstances [...] particuliĂšres, il peut demander Ă  conclure un accord de reprĂ©sentation avec l'UBP de façon Ă  [...]dĂ©finir les droits du mandataire. The client has to be aware that, in [...] particular circumstances, he can [...] request to enter into an agreement with UBP in order to define the powers of the proxy. Les États membres qui n'ont pas de consulat propre dans un pays tiers ou dans une partie [...] d'un pays tiers devraient [...] s'efforcer de conclure des accords de reprĂ©sentation afin d'Ă©viter [...]aux demandeurs de visa de [...]dĂ©ployer un effort disproportionnĂ© pour se rendre aux consulats. Member States lacking their own consulate in a given third country or in a certain part [...] of a given third country [...] should endeavour to conclude representation arrangements in order to avoid [...]a disproportionate effort [...]on the part of visa applicants to have access to consulates. Les États membres qui n'ont pas de [...] consulat dans un pays tiers [...] s'efforcent de conclure des accords de reprĂ©sentation avec d'autres [...]États membres qui y disposent d'un consulat. Member States lacking their own [...] consulate in a third [...] country shall endeavour to conclude representation arrangements with Member [...]States that have consulates in that country. Pour ce faire, il conclut un accord de reprĂ©sentation avec l'UBP qui [...]dĂ©finit les pouvoirs d'investissement du mandataire. For this reason he enters into an agreement with UBP, which defines [...]the proxy's investment powers. Cette modification permet aux reprĂ©sentants de l'Organisation des Nations Unies et des autres organisations [...] du systĂšme des Nations [...] Unies avec lesquelles l'UNESCO a conclu un accord de reprĂ©sentation rĂ©ciproque de participer aux rĂ©unions [...]du Bureau lorsque cela est jugĂ© nĂ©cessaire. The secretariat of the Committee shall be [...] provided by the [...] Director-General of UNESCO, who shall make available to the Committee the staff and resources needed for its operation, [...]provided that [...]the General Conference has specifically included them in the approved programme and budget. Les reprĂ©sentants de l'Organisation des Nations Unies et des [...] autres organisations du systĂšme des Nations Unies avec [...] lesquelles l'UNESCO a conclu un accord de reprĂ©sentation rĂ©ciproque peuvent [...]participer, sans droit de vote, Ă  toutes les rĂ©unions [...]du ComitĂ©, Ă  l'exception des rĂ©unions du Bureau, Ă  moins que ce dernier ne juge leur prĂ©sence nĂ©cessaire. The Committee may lay down the conditions governing the invitation as observers of representatives of [...] States which are not [...] members of UNESCO but are members of one or more organizations in the [...]United Nations system, and also of representatives of United Nations organizations with which [...]UNESCO has not concluded reciprocal representation agreements, and representatives of other international, governmental or non-governmental organizations, institutions and foundations. Les reprĂ©sentants de l'Organisation des Nations Unies et des autres organisations du [...] systĂšme des Nations Unies [...] avec lesquelles l'UNESCO a conclu un accord de reprĂ©sentation rĂ©ciproque autres que celles [...]visĂ©es Ă  l'article [...] peuvent participer, en qualitĂ© d'observateurs, Ă  toutes les sessions ordinaires du ComitĂ©. Representatives of the United Nations and other organizations in the [...] United Nations system [...] with which UNESCO has concluded mutual representation agreements other than those [...]mentioned in Article [...]may participate, as observers, in all ordinary sessions of the Committee. d que des invitations Ă  envoyer des reprĂ©sentants Ă  la ConfĂ©rence seront adressĂ©es aux organisations [...] du systĂšme des Nations Unies [...] avec lesquelles l'UNESCO a conclu un accord de reprĂ©sentation rĂ©ciproque, dont la liste [...]figure au paragraphe 9 du document 149 EX/7 d that invitations to send representatives to the Conference will be sent to the organizations of the [...] United Nations system [...] with which UNESCO has concluded mutual representation agreements and which are listed [...]in paragraph 9 of document 149 EX/7 Les reprĂ©sentants des États membres et des Membres associĂ©s de l'UNESCO qui ne sont pas membres du [...] ComitĂ©, les [...] reprĂ©sentants des organisations du systĂšme des Nations Unies avec lesquelles l'UNESCO a conclu un accord de reprĂ©sentation rĂ©ciproque et les reprĂ©sentants d'autres organisations intergouvernementales pour [...]la coopĂ©ration, peuvent [...]participer, sans droit de vote, en qualitĂ© d'observateurs, Ă  toutes les rĂ©unions du ComitĂ©, Ă  l'exception des rĂ©unions du Bureau, Ă  moins que ce dernier ne juge leur prĂ©sence nĂ©cessaire. Representatives of Member States and Associate Members of UNESCO that are not members of the Committee, representatives of the [...] United Nations system [...] with which UNESCO has concluded reciprocal representation agreements, and other intergovernmental organizations for international cooperation, may participate, without the right to vote, as observers [...]in all meetings [...]of the Committee, with the exception of meetings of the Bureau, unless the latter deems their attendance relevant. Il faudrait donc Ă©tudier la possibilitĂ© [...] d'encourager les gouvernements des [...] pays hĂŽtes Ă  conclure avec les organismes des Nations Unies un nouvel accord de reprĂ©sentation uniforme, qui [...]tienne dĂ»ment compte des nouvelles [...]directives gĂ©nĂ©rales relatives aux activitĂ©s opĂ©rationnelles pour le dĂ©veloppement, telles que celles concernant l'intĂ©gration maximale de ces activitĂ©s, la prĂ©sence intĂ©grĂ©e des organismes des Nations Unies et les responsabilitĂ©s et fonctions de coordination du Coordonnateur rĂ©sident Ă  l'Ă©chelle du systĂšme. The possibility therefore should be [...] considered of encouraging host governments to conclude a new, uniform representation agreement with United Nations [...]system organizations, [...]properly reflecting the new policy dispensations regarding operational activities for development, such as maximum integration of these activities, integrated United Nations system presence, and the co-ordinating responsibilities and functions of the United Nations system Resident Co-ordinator. Il a Ă©galement Ă©tĂ© convenu que l'institution indĂ©pendante chargĂ©e des [...] investigations doit [...] comprendre des experts issus de diffĂ©rents pays et que les États peuvent conclure un accord mutuel quant Ă  la reprĂ©sentation dans les enquĂȘtes sur les [...]accidents maritimes. There is also agreement that the independent [...] investigative body must [...] comprise experts from several countries and that individual states may reach mutual agreement on representation in the investigation of maritime accidents. Pour ĂȘtre admissibles Ă  un permis, ils devaient se regrouper et conclure un accord de fiducie. In order to qualify for a licence, they were to band together and make a trust agreement. Le groupe d'experts a recommandĂ© une rĂ©vision [...] des rĂšgles et procĂ©dures de fonctionnement du fonds financier [...] 911100/MTF/INT/003/EEC, afin de conclure un accord formel sur le fonctionnement [...]du fonds. The group of experts recommended revision of the rules and [...] procedures for the operation of the Trust Fund 911100/MTF/INT/003/EEC in order to [...] lay down a formalised agreement on the operation of that Trust Fund. Le Parlement europĂ©en dĂ©plore profondĂ©ment que le Conseil ait [...] systĂ©matiquement refusĂ© de conclure un accord afin d'aboutir Ă  [...]une dĂ©claration commune avec le [...]Parlement sur les consĂ©quences financiĂšres de l'adhĂ©sion de ces deux pays. The European Parliament profoundly [...] regrets that the Council has [...] systematically refused to reach an agreement in order to produce [...]a joint declaration with Parliament [...]on the financial implications of the accession of these two countries. Pour rappel, la proposition de la Commission envisageait de modifier l'article 6 de la directive en vue de donner la primautĂ© aux conventions collectives et de limiter la possibilitĂ© de non-participation individuelle aux cas oĂč aucune convention [...] collective n'est en [...] vigueur et oĂč il n'existe pas de reprĂ©sentation du personnel habilitĂ©e Ă  conclure un accord dans ce domaine, tout en subordonnant [...]cette possibilitĂ© [...]de non-participation Ă  des conditions strictes. It is recalled that the Commission proposal envisaged amending Article 22 of the Directive, with a view to giving precedence to collective agreements and to limiting the individual opt-out to [...] cases where there is no [...] collective agreement in force and no workers' representation empowered to conclude such an agreement, such an individual [...]opt-out being moreover subject to strict conditions. Nous ne devons pas retomber dans les [...] accords [...] commerciaux bilatĂ©raux, mais plutĂŽt conclure un accord multilatĂ©ral dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, [...]qui [...]respecte les services publics nationaux tels que l'approvisionnement en eau, l'Ă©ducation, la sĂ©curitĂ© sociale ou les logements sociaux. No relapse to bilateral trade agreements, but a multilateral trade agreement in the World Trade Organisation [...]that respects national [...]public services such as water, education, social security or public housing. Une institution ainsi dĂ©signĂ©e [...] devrait ĂȘtre en mesure de conclure un accord avec l'Agence pour [...]agir en tant que centre thĂ©matique [...]du rĂ©seau pour des tĂąches spĂ©cifiques. An institution thus identified should [...] be in a position to conclude an agreement with the Agency to [...]act as a topic centre of the network for specific tasks. Pourquoi diable devrions-nous conclure un accord avec un pays qui met en pĂ©ril la vie de travailleurs ordinaires et de personnes [...]affiliĂ©es au monde syndical? Why on earth would we have an agreement with a country that puts the lives of regular working people or people belonging to a trade union [...]at risk? Chaque emprunteur doit conclure un accord de prĂȘt de titres avec l'un des agents. Each borrower must enter into a Securities Loan Agreement with either of the agents. En tant que producteur, des commentaires de ce genre [...] contrarient M. Groeneweg, car il sait [...] combien il serait facile de conclure un accord d'approvisionnement [...]avec un producteur. Being a producer, that frustrates Groeneweg because he knows how easy it would be for [...] urban customers to create a supply arrangement with a grower. En mai-juin 1986, le Canada et les États-Unis entamaient des [...] nĂ©gociations dans le but de conclure un accord de libre Ă©change. In May-June 1986, Canada and the United States began [...] negotiations towards the conclusion of a free trade agreement. Les deux parties semblent [...] avoir l'intention de conclure un nouvel accord pour 2008 et les [...]annĂ©es suivantes. Both Parties seem willing to conclude a new Agreement for 2008 and subsequent years. Afin de soutenir davantage la stratĂ©gie du Groupe, Rec-Hold, la Compagnie du Bois Sauvage et les [...] actionnaires de Rec-Hold qui [...] ont acquis des actions directement dans Recticel ont pris la dĂ©cision de conclure un accord entre actionnaires pour trois ans. To lend further support to the Group's strategy, Rec-Hold, Compagie du [...] Bois Sauvage and the [...] shareholders of Rec-Hold having acquired direct shares in Recticel have decided to enter into a three-year shareholder agreement. Au cours du second semestre de 1999, d'intenses Ă©changes de vues ont eu lieu entre toutes les parties concernĂ©es, ce qui a permis aux ministres reprĂ©sentĂ©s au Conseil Ecofin, en Ă©troite collaboration avec les [...] BCN et conformĂ©ment aux avis [...] exprimĂ©s par la BCE, de conclure un accord sur les grandes [...]lignes de l'Ă©change des espĂšces. During the second half of 1999 there were intensive discussions among all those concerned, which allowed ministers represented in the ECOFIN Council - in close co-operation [...] with the NCBs and in line with the views expressed by the [...] ECB - to reach a consensus on the outline of the cash [...]changeover. Un Compartiment peut conclure un accord selon lequel il prĂȘte certains de ses titres Ă  [...]d'autres contreparties du marchĂ© [...]en Ă©change de charges de crĂ©dit. A Fund may enter into certain contracts to lend some of its securities to other [...]market counterparties in exchange for lending fees. L'Association des universitĂ©s et collĂšges du Canada AUCC se rĂ©jouit de l'annonce faite en janvier 2009 par le gouvernement fĂ©dĂ©ral, selon laquelle [...] le Canada entend [...] entreprendre des discussions en vue de conclure un accord de partenariat Ă©conomique global avec l'Inde. The Association of Universities and Colleges of Canada AUCC welcomed the announcement in January 2009 of [...] the Government of [...] Canada's intent to initiate discussions toward an enhanced economic partnership agreement with India. Les reprĂ©sentants de l'Organisation des Nations Unies et des autres [...] organisations du systĂšme des [...] Nations Unies avec lesquelles l'UNESCO a conclu un accord prĂ©voyant une reprĂ©sentation rĂ©ciproque peuvent participer sans droit de vote aux sessions du Conseil. Representatives of the United Nations and of other organizations of the [...] United Nations family [...] with which UNESCO has concluded an agreement providing for reciprocal representation may take part in the sessions of the Council without the right to vote. Les plaignants ont prĂ©tendu que leur agent nĂ©gociateur n'avait pas reprĂ©sentĂ© leurs intĂ©rĂȘts en ne renvoyant pas Ă  l'arbitrage leur grief contestant le [...] refus de l'employeur [...] de leur offrir des heures supplĂ©mentaires - la Commission a conclu qu'ils n'avaient pas prĂ©sentĂ© de faits permettant de conclure Ă  une reprĂ©sentation inĂ©quitable. The complainants claimed that their bargaining agent failed to represent their interests by not pursuing to [...] adjudication their grievance [...] for the denial of overtime opportunities - the Board ruled that they did not present any facts that could serve as a basis for a finding of unfair representation. Les nĂ©gociations en sont Ă  un stade avancĂ©, et la Cour compte de conclure l'Accord sous peu. Negotiations on the agreement are at an advanced stage, and the Court intends to conclude it soon. Dans de telles circonstances, on peut raisonnablement conclure que cette aide ou cette reprĂ©sentation est un Ă©lĂ©ment essentiel pour assurer l'Ă©quitĂ© du processus et faire en sorte qu'il se dĂ©roule en conformitĂ© des principes de justice fondamentale. In these circumstances, one might reasonably conclude that such assistance or representation is a necessary element to ensure that the process is fair and that it is conducted in accordance with the principles of fundamental justice.

DĂ©partementfĂ©dĂ©ral des affaires Ă©trangĂšres. Berne, 03.07.2015 - Le 3 juillet 2015, le directeur de la Direction du droit international public du DĂ©partement fĂ©dĂ©ral des affaires Ă©tangĂšres DFAE, l’ambassadeur Valentin Zellweger, a signĂ©, au nom du Conseil fĂ©dĂ©ral, un yccord sur les privilĂšges et immunitĂ©s du Centre pour le dialogue humanitaire.

Un accord de conciliation est un accord amiable conclu une entreprise endettĂ©e et ses crĂ©anciers dans le cadre d'une procĂ©dure de conciliation. Qu'est-ce qu'un accord de conciliation ? La procĂ©dure de conciliation a pour objet de favoriser la conclusion d'un accord amiable, ou accord de conciliation, entre une entreprise endettĂ©e, mais pas en Ă©tat de cessation des paiements ou alors depuis moins de 45 jours et ses crĂ©anciers. Avec le concours du dirigeant de l'entreprise, le conciliateur va nĂ©gocier avec les diffĂ©rents crĂ©anciers, en Ă©tablissant des bilans prĂ©visionnels sur plusieurs annĂ©es indiquant les sommes que l'entreprise pourra rembourser, tout en assurant son Ă©quilibre. Lorsque les nĂ©gociations donnent lieu Ă  un accord, celui-ci doit ĂȘtre obligatoirement matĂ©rialisĂ© par la rĂ©daction d’un accord de conciliation. L'accord de conciliation peut prĂ©voir des remises de dettes, des dĂ©lais de paiement, des mesures destinĂ©es Ă  apporter de nouveaux fonds ou un amĂ©nagement des sĂ»retĂ©s prĂ©alablement consenties hypothĂšques, nantissement.... A l'issue de la procĂ©dure, l'accord de conciliation peut ĂȘtre soit constatĂ© soit homologuĂ© par le prĂ©sident du Tribunal. 1. La constatation de l'accord de conciliation Lorsque la nĂ©gociation aboutit, l'entreprise et les crĂ©anciers ayant signĂ© l'accord peuvent demander au prĂ©sident du Tribunal de le constater, ce qui permet de lui donner force exĂ©cutoire tout en conservant son caractĂšre confidentiel. A quelles conditions peut-on faire constater l'accord de conciliation ? Une seule condition pour pouvoir faire constater un accord de conciliation l'entreprise ne doit pas se trouver en cessation des paiements ou l'accord doit y mettre fin. Comment faire constater l'accord de conciliation ? La constatation de l'accord de conciliation nĂ©cessite le consentement de tous ses signataires, l'entreprise en difficultĂ© ainsi que ses crĂ©anciers. Une requĂȘte conjointe, signĂ©e par l'entreprise et par tous les crĂ©anciers Ă  l'accord, doit ĂȘtre dĂ©posĂ©e devant le prĂ©sident du Tribunal. Elle doit ĂȘtre accompagnĂ©e d'une dĂ©claration certifiĂ©e » de l'entreprise attestant qu'elle ne se trouve pas en cessation des paiements ou que l'accord y met fin. Comment se dĂ©roule la constatation de l'accord de conciliation ? Sans qu'il y ait lieu Ă  audience, le prĂ©sident du Tribunal va se contenter de constater l'existence de l'accord, sans apprĂ©cier son contenu. Puis, aprĂšs avoir vĂ©rifiĂ© que l’entreprise n’est plus en cessation des paiements, il rend une ordonnance constatant l'accord et lui donnant force exĂ©cutoire. Cette dĂ©cision n'est pas susceptible de recours et met fin Ă  la procĂ©dure de conciliation. Le greffier appose ensuite la formule exĂ©cutoire sur l'accord et le dĂ©pose au greffe, ainsi que la dĂ©claration certifiĂ©e de l'entreprise. Des copies sont ensuite dĂ©livrĂ©es Ă  l'entreprise et aux crĂ©anciers, sauf ceux qui ne sont pas partis Ă  l'accord. Chacune d'elle constitue un titre exĂ©cutoire. La constatation de l'accord ne fait l'objet ni de publicitĂ© pas d'insertion dans le Bodacc ni de publication d'un avis dans un journal d'annonces lĂ©gales ni de voies de recours. Une obligation de confidentialitĂ© pĂšse d'ailleurs sur toutes les personnes appelĂ©es Ă  la conciliation et sur celles en ayant connaissance du fait de leurs fonctions. Quels sont les effets de la constatation de l'accord de conciliation ? La constatation de l'accord de conciliation a pour effet d'interrompre ou d'interdire pendant la durĂ©e de son exĂ©cution, toute poursuite en justice de la part des signataires tant sur les meubles que les immeubles de l'entreprise endettĂ© pour obtenir le paiement des crĂ©ances qui font l'objet de l'accord. Les garants, les cautions de l'entreprise ainsi que les personnes ayant cĂ©dĂ© ou affectĂ© un bien en garantie peuvent se prĂ©valoir de l'accord pour refuser de payer ou de cĂ©der un bien donnĂ© en garantie avant l'expiration du dĂ©lai de paiement accordĂ© Ă  l'entreprise, ou pour un montant ne prenant pas en compte la remise accordĂ©e Ă  l'entreprise, par exemple. Toutes les sĂ»retĂ©s personnels, quelle que soit leur forme, sont donc concernĂ©es. Les dirigeants qui auront su nĂ©gocier des dĂ©lais de paiement ou des remises pourront donc en bĂ©nĂ©ficier Ă  titre personnel en tant que cautions. L'accord de conciliation ne produit aucun effet vis-Ă -vis des crĂ©anciers ayant refusĂ© de signer l'accord. Pour obtenir un dĂ©lai de paiement auprĂšs des autres crĂ©anciers, il faudra solliciter un dĂ©lai de grĂące auprĂšs du juge. 2. L'homologation de l'accord de conciliation L'entreprise a la possibilitĂ© de demander au Tribunal d'homologuer l'accord afin de lui garantir des effets supplĂ©mentaires, mais seulement si des conditions strictes sont respectĂ©es par l’entreprise. L’homologation de l'accord de conciliation a des effets plus importants que sa simple constatation mais l’accord homologuĂ© ne bĂ©nĂ©ficie pas de la confidentialitĂ© attachĂ©e Ă  l’accord simplement constatĂ©. A quelles conditions peut-on faire homologuer l'accord de conciliation ? L'homologation d'un accord de conciliation n'est possible que si l'entreprise respecte 3 conditions elle n'est pas en cessation des paiements, l'accord de conciliation est de nature Ă  assurer la pĂ©rennitĂ© de l'entreprise, l'accord de conciliation ne lĂšse pas les intĂ©rĂȘts des crĂ©anciers non signataires. Comment faire homologuer l'accord de conciliation ? L'homologation de l'accord de conciliation s'effectue sur simple demande du dirigeant de l'entreprise. L'assistance ou la reprĂ©sentation par un avocat n'est pas nĂ©cessaire. Comment se dĂ©roule l'homologation de l'accord de conciliation ? L'homologation est beaucoup plus formelle que le constat. AprĂšs avoir pris connaissance de l'accord, dĂ©posĂ© au greffe, plusieurs personnes vont ĂȘtre convoquĂ©es et entendues en chambre du conseil l'entreprise, les parties Ă  l'accord, les reprĂ©sentants du comitĂ© social et Ă©conomique, le conciliateur, le ministĂšre public, l'ordre professionnel le cas Ă©chĂ©ant et, plus gĂ©nĂ©ralement, toute personne dont l'audition lui paraĂźt utile. Le Tribunal va commencer par vĂ©rifier la rĂ©gularitĂ© formelle de l'accord de conciliation signatures des parties ainsi que l'absence de contrariĂ©tĂ© Ă  l'ordre public remises de dettes portant sur des droits dont le crĂ©ancier a la libre disposition, licĂ©itĂ© des garanties souscrites. Le Tribunal n'a pas, en revanche, Ă  rejeter la demande s'il considĂšre l'accord comme Ă©tant trop favorable Ă  un crĂ©ancier, car la procĂ©dure de conciliation n'est pas soumise au principe d'Ă©galitĂ© du traitement des crĂ©anciers. Il ne peut pas non plus imposer d'autres conditions ni homologuer partiellement l'accord qui lui est soumis. L'audience vise Ă  dĂ©terminer si les conditions nĂ©cessaires Ă  l'homologation sont remplies Si le tribunal refuse l'homologation, le jugement ne fait pas l'objet de publication mais est susceptible d'appel. S'il l'accepte, le jugement d'homologation est ensuite dĂ©posĂ© au greffe du Tribunal oĂč il fait l'objet de mesures de publicitĂ© insertion dans le Bodacc et publication d'un avis dans un journal d'annonces lĂ©gales. Cela va permettre aux crĂ©anciers non signataires de faire tierce opposition au jugement. Le ministĂšre public ou les parties en cas de contestation relative au privilĂšge de conciliation peuvent aussi faire appel du jugement. Le jugement ne reprend pas les termes de l'accord, ce qui en garantit partiellement le caractĂšre confidentiel mais mentionne les garanties et privilĂšges constituĂ©s pour en assurer l'exĂ©cution. Il prĂ©cise Ă©galement les montants garantis par le privilĂšge instituĂ© pour les apports en trĂ©sorerie et les biens et services fournis. Le jugement met fin Ă  la procĂ©dure de conciliation. Le conciliateur peut devenir mandataire Ă  l’exĂ©cution de l’accord pendant une durĂ©e dĂ©terminĂ©e. Quels sont les effets de l'homologation de l'accord de conciliation ? L'homologation a les mĂȘmes effets que la constatation. Elle entraĂźne aussi des effets supplĂ©mentaires. Comme lors de sa constatation, l'homologation de l'accord de conciliation interrompt ou interdit pendant la durĂ©e de son exĂ©cution toute poursuite en justice de la part des signataires. LĂ  aussi, les co-obligĂ©s, cautions et garants de l'entreprise peuvent se prĂ©valoir des dĂ©lais accordĂ©s au cours de la conciliation. Mais, il produit aussi 2 effets supplĂ©mentaires la fin de l'interdiction d'Ă©mettre des chĂšques, les crĂ©anciers parties Ă  l'accord bĂ©nĂ©ficient d'un privilĂšge de paiement sur les autres crĂ©anciers. Fin de l'interdiction d'Ă©mettre des chĂšques La mainlevĂ©e de l'interdiction d'Ă©mettre des chĂšques est le premier effet spĂ©cifique de l'accord de conciliation. L'interdiction d'Ă©mettre des chĂšques correspond Ă  l'hypothĂšse oĂč l'entreprise a Ă©mis un chĂšque sans provision avant l'ouverture de la procĂ©dure et qu'il n'a pu rĂ©gulariser la situation. L'homologation de l'accord entraĂźne de plein droit la mainlevĂ©e de cette interdiction. Mais pour cela, l'entreprise doit remettre Ă  son Ă©tablissement bancaire une copie de l'accord homologuĂ©, Ă  laquelle il doit joindre un relevĂ© des incidents de paiement. La banque va ensuite informer la Banque de France de la levĂ©e de cette interdiction. PrivilĂšge de paiement sur les autres crĂ©anciers Dans l'hypothĂšse oĂč la sociĂ©tĂ© fait ultĂ©rieurement l'objet d'une procĂ©dure de sauvegarde, de redressement ou de liquidation judiciaire, les crĂ©anciers qui auront consenti un apport en trĂ©sorerie ou qui auront fourni un nouveau bien ou service en vue d'assurer la poursuite de l'activitĂ© bĂ©nĂ©ficieront d'une prioritĂ© de paiement. Ils deviendront ainsi des "crĂ©anciers privilĂ©giĂ©s" et pourront Ă©galement refuser les propositions de dĂ©lais ou de remises prĂ©sentĂ©es par le mandataire judiciaire, y compris lorsqu'ils ne participent pas aux classes de crĂ©anciers ou lorsque celles-ci ne sont pas constituĂ©es. CorrĂ©lativement, ils ne pourront plus ĂȘtre poursuivis pour soutien abusif. Ce privilĂšge ne s'applique ni aux actionnaires et apporteurs de capitaux ni aux crĂ©anciers signataires qui auraient apportĂ© leurs concours antĂ©rieurement Ă  l'ouverture de la procĂ©dure. En pratique, il s'applique surtout aux banquiers qui auraient consenti un apport dans l'entreprise ou aux dirigeants d'entreprises qui auraient renflouĂ© le compte courant. Que faire en cas d'inexĂ©cution d'un accord de conciliation ? En cas d'inexĂ©cution de l'accord constatĂ© ou homologuĂ©, une des parties Ă  l'accord peut demander son exĂ©cution forcĂ©e ou demander la prononciation de la rĂ©solution de l'accord, c'est-Ă -dire sa fin, et donc le retrait de tout dĂ©lai de paiement accordĂ©. Le juge pourra aussi dĂ©cider de remettre en cause les dĂ©lais de grĂące qu'il aurait pu lui-mĂȘme accorder. La demande doit ĂȘtre formĂ©e par assignation. L'entreprise, les crĂ©anciers partis Ă  l'accord ainsi que ceux qui se sont vus imposĂ©s des dĂ©lais de paiement par le juge sont invitĂ©s Ă  comparaĂźtre. Depuis le 1er octobre 2021, la caducitĂ© ou la rĂ©solution de l’accord de conciliation ne prive plus d’effets les clauses dont l’objet est d’en organiser les consĂ©quences. Les sĂ»retĂ©s octroyĂ©es dans le cadre de l’accord de conciliation restent donc applicables. La loi ne prĂ©voit pas l'ouverture automatique d'une procĂ©dure collective. L'ouverture d'une procĂ©dure de sauvegarde peut se concevoir, si l'entreprise en effectue la demande et qu'elle remplit les conditions. GĂ©nĂ©ralement, la cessation des paiements sera dĂ©jĂ  caractĂ©risĂ©e et le passage au redressement ou Ă  la liquidation judiciaire s'imposera. Que devient l'accord de conciliation en cas d'ouverture d'une procĂ©dure collective ? L'ouverture d'une procĂ©dure de sauvegarde, de redressement ou de liquidation judiciaire met fin de plein droit Ă  l'accord de conciliation. MĂȘme si des remises de dettes avaient Ă©tĂ© obtenues, les crĂ©anciers retrouvent l'intĂ©gralitĂ© de leurs crĂ©ances et sĂ»retĂ©s, dĂ©duction faite des sommes qui leur ont Ă©tĂ© remboursĂ©es. Mais si l'accord a Ă©tĂ© homologuĂ©, la date de cessation des paiements ne pourra jamais ĂȘtre reportĂ©e rĂ©troactivement au-delĂ  de la date de l'accord homologuĂ©. Ainsi, les crĂ©anciers qui auront reçu un paiement dans le cadre de l'accord homologuĂ© ne risqueront pas de se voir rĂ©clamer la restitution de celui-ci, ce qu'entraĂźne systĂ©matiquement la rĂ©troactivitĂ© de la cessation des paiements.
LaSyrie dĂ©sire entamer des nĂ©gociations pour la conclusion d’un accord de partenariat avec l’Union europĂ©enne. Ce souhait a Ă©tĂ© communiquĂ© par les responsables syrienes au commissaire
Les ordonnances Macron touchent Ă  la conclusion des accords d’entreprise. Quel rĂŽle ont dĂ©sormais Ă  jouer les dĂ©lĂ©guĂ©s syndicaux, les Ă©lus ou les salariĂ©s ?Accord d’entreprise conclusion prioritaire avec les dĂ©lĂ©guĂ©s syndicaux La nĂ©gociation avec les dĂ©lĂ©guĂ©s syndicaux DS est le mode normal de nĂ©gociation des accords d’entreprise. En matiĂšre d’accord d’entreprise avec les DS, la loi travail a prĂ©vu de rendre tous les accords d’entreprise majoritaires au plus tard au 1er septembre 2019, avec aussi une possibilitĂ© d’adoption par rĂ©fĂ©rendum pour certains accords non majoritaires. Les ordonnances avancent la date du 1er septembre 2019 au 1er mai 2018. Par ailleurs, quelques amĂ©nagements sont apportĂ©s Ă  la procĂ©dure d’adoption des accords par rĂ©fĂ©rendum, puisque l’employeur aussi va pouvoir demander la validation par les salariĂ©s d’un accord n’ayant pas eu la majoritĂ©. En effet, aujourd’hui, pour ĂȘtre valable, un accord doit ĂȘtre signĂ© par une ou plusieurs organisations syndicales de salariĂ©s reprĂ©sentatives ayant recueilli plus de 50 % des suffrages exprimĂ©s en faveur des syndicats reprĂ©sentatifs au premier tour des derniĂšres Ă©lections des titulaires au CE ou Ă  la DUP ou, Ă  dĂ©faut, des DP et demain du CSE. Pour ceux ayant atteints moins de 50 % mais qui dĂ©passent 30 % des suffrages exprimĂ©s en faveur des syndicats reprĂ©sentatifs au 1er tour des Ă©lections, une possibilitĂ© de validation est prĂ©vue. Un ou plusieurs syndicats ayant recueilli plus de 30 % des suffrages peuvent demander, dans un dĂ©lai d’un mois Ă  compter de la signature de l’accord, une consultation des salariĂ©s visant Ă  valider l’accord. DĂ©sormais, lorsque le dĂ©lai d’un mois est Ă©coulĂ©, l’employeur peut aussi prendre l’initiative de demander l'organisation de cette consultation, en l'absence d'opposition de l'ensemble de ces organisations. Si, dans les 8 jours qui suivent la demande du syndicat ou de l’employeur, les Ă©ventuelles signatures d’autres organisations syndicales reprĂ©sentatives ne permettent pas d’atteindre plus de 50 % des suffrages, la consultation des salariĂ©s est organisĂ©e dans un dĂ©lai de 2 mois. Accord d’entreprise la possibilitĂ© d’instituer un conseil d’entreprise Un conseil d’entreprise peut ĂȘtre instituĂ© par accord d’entreprise majoritaire ou par accord de branche Ă©tendu dans les entreprises dĂ©pourvues de DS. Cet accord fixe alors le nombre d’heures de dĂ©lĂ©gation dont bĂ©nĂ©ficient les Ă©lus du conseil d’entreprise. Un dĂ©cret fixera le nombre d’heures minimum Ă  respecter, sauf circonstances exceptionnelles. Le conseil d’entreprise est alors seul compĂ©tent pour nĂ©gocier des accords d’entreprise Ă  l’exception des accords soumis Ă  des rĂšgles spĂ©cifiques de validitĂ© par exemple un accord PSE. La validitĂ© d’un accord d’entreprise conclu par le conseil d’entreprise est subordonnĂ©e Ă  sa signature par la majoritĂ© des membres titulaires Ă©lus du conseil ou par un ou plusieurs membres titulaires ayant recueilli plus de 50 % des suffrages exprimĂ©s lors des derniĂšres Ă©lections professionnelles. Accord d’entreprise les possibilitĂ©s prĂ©vues en l’absence de dĂ©lĂ©guĂ© syndical et de conseil d’entreprise Votre entreprise compte moins de 11 salariĂ©s S’il n’y a pas de DS et que votre entreprise compte moins de 11 salariĂ©s, votre employeur peut proposer un projet d’accord aux salariĂ©s qui porte sur l’ensemble des thĂšmes ouverts Ă  la nĂ©gociation collective d’entreprise. Ce projet d’accord doit ĂȘtre communiquĂ© Ă  chaque salariĂ© au moins 15 jours Ă  l’avance. Le projet d’accord est considĂ©rĂ© comme adoptĂ© s’il est ratifiĂ© Ă  la majoritĂ© des 2/3 du personnel. Un dĂ©cret d’application est toutefois nĂ©cessaire. Jusqu’à prĂ©sent, il Ă©tait dĂ©jĂ  possible d’adopter un accord avec des salariĂ©s mandatĂ©s Ă  condition qu’il soit approuvĂ© par la majoritĂ© du personnel. DĂ©sormais, le mandatement disparait mais une simple majoritĂ© ne suffira plus. Votre entreprise compte entre 11 et 50 salariĂ©s Si votre entreprise compte moins de 20 salariĂ©s, en l’absence de membre Ă©lu du CSE, votre employeur peut adopter un accord avec les salariĂ©s dans les conditions dĂ©crites Ă  moins de 50 salariĂ©s, la conclusion d’un accord peut se faire soit avec un ou plusieurs salariĂ©s expressĂ©ment mandatĂ©s par une ou plusieurs organisations syndicales reprĂ©sentatives dans la branche ou Ă  dĂ©faut au niveau national et interprofessionnel, qu’ils soient membres du CSE ou non. S’ils ne sont pas membres du CSE, il faut toutefois que l’accord soit approuvĂ© par la majoritĂ© des salariĂ©s selon des conditions dĂ©finies par dĂ©cret ; soit par un ou des membres du CSE. L’accord conclu avec un salariĂ© du CSE, mandatĂ© ou non, doit, pour ĂȘtre valide, ĂȘtre signĂ© par les membres du CSE reprĂ©sentant la majoritĂ© des suffrages exprimĂ©s lors des derniĂšres Ă©lections. La nĂ©gociation peut se faire sur toutes les mesures qui peuvent ĂȘtre nĂ©gociĂ©es par accord d’entreprise. Pour la nĂ©gociation avec les Ă©lus non mandatĂ©s, seuls certains thĂšmes pouvaient ĂȘtre nĂ©gociĂ©s. Il est donc possible de nĂ©gocier avec les salariĂ©s plutĂŽt qu’avec les Ă©lus. Jusqu’à prĂ©sent, la nĂ©gociation avec les salariĂ©s mandatĂ©s ne pouvait se faire que si aucun Ă©lu n’avait souhaitĂ© nĂ©gocier. Il n’est Ă©galement plus nĂ©cessaire de transmettre l’accord conclu pour information Ă  une commission paritaire de branche. Votre entreprise compte au moins 50 salariĂ©s La nĂ©gociation avec les Ă©lus est privilĂ©giĂ©e par rapport Ă  celle avec les salariĂ©s. RĂšgle prioritaire Votre employeur peut conclure un accord avec un ou plusieurs Ă©lus CSE mandatĂ©s sachant qu’une mĂȘme organisation ne peut mandater qu’un seul salariĂ©. Il doit informer les organisations syndicales reprĂ©sentatives de votre branche ou Ă  dĂ©faut celles reprĂ©sentatives au niveau national et interprofessionnel, de sa dĂ©cision d’engager des accords doivent, pour ĂȘtre valides, ĂȘtre approuvĂ©s par les salariĂ©s Ă  la majoritĂ© des suffrages exprimĂ©s dans des conditions dĂ©finies par dĂ©cret. PossibilitĂ© secondaire S’il n’y a pas d’élu mandatĂ©, un Ă©lu CSE peut quand mĂȘme conclure un accord mais uniquement ceux relatifs Ă  des mesures dont la mise en Ɠuvre est subordonnĂ©e par la loi Ă  un accord collectif Ă  l’exception d’un accord relatif aux grands licenciements Ă©conomiques.Ces accords doivent, pour ĂȘtre valides, ĂȘtre signĂ©s par les membres du CSE reprĂ©sentant la majoritĂ© des suffrages exprimĂ©s lors des derniĂšres Ă©lections professionnelles. Dans ces deux cas de figure Ă©lu mandatĂ© ou non mandatĂ©, l’employeur doit faire connaitre son intention de nĂ©gocier aux membres du CSE par tout moyen permettant de confĂ©rer date certaine. Ceux qui souhaitent nĂ©gocier doivent le faire savoir Ă  l’employeur dans un dĂ©lai d’un mois en indiquant s’ils sont mandatĂ©s. La nĂ©gociation peut alors s’engager avec les salariĂ©s Ă©lus qui se sont manifestĂ©s. 3e cas de figure Dans les entreprises de plus de 50 salariĂ©s, si aucun Ă©lu n’a souhaitĂ© nĂ©gocier ou qu’il y a une carence d’élus, votre employeur peut conclure un accord avec ou plusieurs salariĂ©s mandatĂ©s, lĂ  encore en pensant Ă  informer les organisations syndicales de sa dĂ©cision d’engager des peut porter sur toutes les mesures qui peuvent ĂȘtre nĂ©gociĂ©es par accord d’ ĂȘtre valide, il doit ĂȘtre approuvĂ© par les salariĂ©s Ă  la majoritĂ© des suffrages exprimĂ©s dans des conditions dĂ©finies par dĂ©cret. Toutes ces nouvelles rĂšgles concernant la nĂ©gociation sont censĂ©es ĂȘtre entrĂ©es en vigueur au 24 septembre dernier sous rĂ©serve des mesures nĂ©cessitant un dĂ©cret d’application. Toutefois, s’agissant de la nĂ©gociation avec les Ă©lus, l’ordonnance ne vise que le futur CSE et pas les mandats actuels CE, DP. Une incertitude demeure donc sur les rĂšgles actuelles de nĂ©gociation et la possibilitĂ© ou non d’appliquer la nouvelle rĂ©glementation avec les anciens Ă©lus » ! Ordonnance n° 2017-1385 du 22 septembre 2017 relative au renforcement de la nĂ©gociation collective, art. 8,10, 11, 16, Jo du 23Ordonnance n° 2017-1386 du 22 septembre 2017 relative Ă  la nouvelle organisation du dialogue social et Ă©conomique dans l'entreprise et favorisant l'exercice et la valorisation des responsabilitĂ©s syndicales, art. 1er, Jo du 23
  1. ΚуĐČŐžÎ»Ï‰ ŐŸĐž
  2. ĐžÎ»Î”áˆ—Ï‰ŐŁáŒœ ጄፁ
Eneffet, le 06/07/2022, Wave a fait une annonce. Afin de renforcer l’inclusion financiĂšre et de soutenir la croissance Ă©conomique, au SĂ©nĂ©gal et en CĂŽte d’Ivoire, Wave Mobile Money S.A. (SĂ©nĂ©gal) et Wave CĂŽte d’Ivoire S.A. ont conclu un accord dĂ©cisif avec IFC, la sociĂ©tĂ© financiĂšre internationale. VĂ©rifiĂ© le 01 janvier 2022 - Direction de l'information lĂ©gale et administrative Premier ministre, MinistĂšre chargĂ© de la justiceL'accord Ă  l'amiable ou arrangement Ă  l'amiable est un compromis nĂ©gociĂ© par les parties opposĂ©es dans un litige. Il permet d'Ă©viter un procĂšs et peut ĂȘtre utilisĂ© pour rĂ©gler tout litige civil, familial, patrimonial ou professionnel. Un document Ă©crit doit ĂȘtre signĂ© une fois qu'un accord a Ă©tĂ© trouvĂ©. Il peut ĂȘtre validĂ© par un Ă  l'amiable peut ĂȘtre utilisĂ© uniquement si toutes les parties sont d'accord. Si l'une des parties refuse, un procĂšs est juge peut ordonner aux parties Ă  un litige de rencontrer un conciliateur de justice ou un mĂ©diateur titleContent avant l'examen de l'affaire en justice ou bien lors du Ă  l'amiable peut concerner toutes les affaires concernant la justice civile AccidentDivorceAutoritĂ© parentaleLitige avec un propriĂ©taire/locataireLitige avec un commerçantConflits de voisinageAttention un accord Ă  l'amiable ne peut pas avoir lieu dans les matiĂšres touchant Ă  l'Ă©tat civil nom, filiation titleContent....Obligation d'une tentative d'accord amiable avant un procĂšsUne tentative de conciliation titleContent, de mĂ©diation titleContent ou de procĂ©dure participative titleContent, au choix des parties, est obligatoire avant toute demande en concerne un litige ne dĂ©passant pas 5 000 € ou les demandes pour les litiges suivants BornageCertaines servitudes droit de passage titleContent, conduite d'eau, Ă©gout...Distances des plantations arbres et haiesRespect des distances pour certaines constructions par exemple pour un puits construit proche d'un murCurage des fossĂ©s et canaux servant Ă  l'irrigation des propriĂ©tĂ©sTrouble anormal de voisinageDispense de tentative d'accord amiable avant un procĂšsLes parties sont dispensĂ©es de l'obligation de tentative de conciliation, de mĂ©diation ou de procĂ©dure participative avant toute demande en justice dans les cas suivants Une des parties sollicite l'homologation d'un accord, c'est-Ă -dire sa validationUn recours prĂ©alable est obligatoireUn motif lĂ©gitime l'en empĂȘche par exemple, l'indisponibilitĂ© du conciliateur compĂ©tent dans un dĂ©lai raisonnableLe juge ou l'autoritĂ© administrative doit procĂ©der lui-mĂȘme Ă  une tentative de conciliation prĂ©alable. C'est le cas Lechef de l’appareil de dĂ©fense israĂ©lien et le ministre grec de la DĂ©fense nationale ont conclu un Accord sur le statut des forces (Status of forces agreement ou SOFA), c’est-Ă -dire une entente juridique mutuelle permettant aux forces armĂ©es d’IsraĂ«l de stationner en GrĂšce, et inversement. C’est le premier SOFA qu’IsraĂ«l conclut avec un pays Codycross est un jeu mobile dont l'objectif est de trouver tous les mots d'une grille. Pour cela, vous ne disposez que des dĂ©finitions de chaque mot. Certaines lettres peuvent parfois ĂȘtre prĂ©sentes pour le mot Ă  deviner. Sur Astuces-Jeux, nous vous proposons de dĂ©couvrir la solution complĂšte de Codycross. Voici le mot Ă  trouver pour la dĂ©finition "Conclure un accord avec d'autres personnes" groupe 134 – grille n°1 pactiser Une fois ce nouveau mot devinĂ©, vous pouvez retrouver la solution des autres mots se trouvant dans la mĂȘme grille en cliquant ici. Sinon, vous pouvez vous rendre sur la page sommaire de Codycross pour retrouver la solution complĂšte du jeu. 👍
RéserverHotel Pacifico, Puerto Lopez sur Tripadvisor : consultez les 149 avis de voyageurs, 61 photos, et les meilleures offres pour Hotel Pacifico, classé n°4 sur 11 hÎtels à Puerto Lopez et noté 3,5 sur 5 sur Tripadvisor.
La solution Ă  ce puzzle est constituéÚ de 3 lettres et commence par la lettre O Les solutions ✅ pour CONCLURE UN ACCORD AVEC D AUTRES PERSONNES de mots flĂ©chĂ©s et mots croisĂ©s. DĂ©couvrez les bonnes rĂ©ponses, synonymes et autres types d'aide pour rĂ©soudre chaque puzzle Voici Les Solutions de Mots CroisĂ©s pour "CONCLURE UN ACCORD AVEC D AUTRES PERSONNES" 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Partagez cette question et demandez de l'aide Ă  vos amis! Recommander une rĂ©ponse ? Connaissez-vous la rĂ©ponse? profiter de l'occasion pour donner votre contribution! Similaires
Traductionsen contexte de "de conclure un accord avec" en français-allemand avec Reverso Context : Il conviendrait que la Commission retire l'autorisation de conclure un accord avec un pays tiers si un accord entre l'Union et le mĂȘme pays tiers, nĂ©gociĂ© par En mĂȘme temps, il discute de la possibilitĂ© de conclure un accord avec l'Association [...]europĂ©enne de libre-Ă©change, l'AELE, [...]avec l'Union europĂ©enne en gĂ©nĂ©ral. It is also discussing the possibility of signing an agreement with the European [...]Free Trade Association, EFTA, and with the European Union in general. Dans un premier temps, la [...] Commission Ă©tudiera la possibilitĂ© de conclure un accord avec l'industrie. In the first instance the [...] Commission will explore the scope for an agreement with industry. L'action 9 de la stratĂ©gie prĂ©voit le stockage du [...] mercure provenant de l'industrie du chlore et de la soude et engage la [...] Commission Ă  Ă©tudier la possibilitĂ© de conclure un accord avec l'industrie. Action 9 of the Strategy stipulates the storage of mercury from the chlor-alkali industry and commits the [...] Commission to explore the scope for an agreement with industry. Nous Ă©tudions actuellement la possibilitĂ© de conclure un accord bilatĂ©ral global et Ă  [...]long terme sur les marchĂ©s publics, un accord [...]qui profitera Ă  nos deux Ă©conomies dans les annĂ©es Ă  venir. We're now discussing a more [...] comprehensive bilateral procurement agreement for the longer term-one that will benefit [...]both economies in the years to come. C'est pourquoi l'UE devra intensifier ses Ă©changes [...] avec les pays [...] tiers, en suscitant la confiance des autres parties quant Ă  la possibilitĂ© de conclure un accord international et en envisageant des mesures spĂ©cifiques Ă  [...]adopter Ă  Cancun. That is why the EU [...] will need to raise the level of its outreach, building confidence that an international deal can be brokered and exploring specific measures to be agreed [...]in Cancun. Du point de vue politique, il y a lieu de relever [...] Ă©galement quel e [...] gouvernement n'Ă©carte pas la possibilitĂ© de conclure un accord humanitaire afin [...]de rĂ©gler le problĂšme des [...]otages des groupes armĂ©s organisĂ©s en marge de la loi, en particulier de ceux qui se trouvent entre les mains des guĂ©rilleros des FARC. Also noteworthy, from a political standpoint, is the [...] openness of the national [...] Government to the possibility of a humanitarian agreement to resolve the [...]problem of hostages being [...]held by organized illegal armed groups, particularly those held by the FARC guerrillas. L'Agence est en train de nĂ©gocier avec les autoritĂ©s de l'Ă©tat hĂŽte la possibilitĂ© de conclure un accord sur le siĂšge. The Agency is at the moment negotiating with the host state authorities the possibility of entering into a Seat Agreement. Ă©tudient diffĂ©rentes possibilitĂ©s en vue d'intensifier la coopĂ©ration Ukraine-UE en matiĂšre civile, entre autres en la renforçant dans [...] le cadre de la ConfĂ©rence de la Haye, et poursuivent les discussions [...] exploratoires sur la possibilitĂ© de conclure un accord bilatĂ©ral. Explore different possibilities of further development of Ukraine - EU cooperation in civil matters, inter alia by [...] enhancing it in the framework of the Hague Conference and continue [...] exploratory discussions on the possibility of a bilateral agreement. Certains responsables politiques et [...] spĂ©cialistes ont envisagĂ© la possibilitĂ© de conclure un accord entre les États membres [...]permettant d'associer [...]le contrĂŽle des frontiĂšres extĂ©rieures de l'Union Ă  une nouvelle politique d'immigration de porte Ă  tambour» afin de permettre aux immigrants lĂ©galement installĂ©s dans l'Union de retourner dans leur pays d'origine sans craindre de se heurter Ă  une porte fermĂ©e Ă  leur retour dans l'UE. Some political figures and [...] specialists have raised the possibility of achieving an agreement between the Member States [...]which would combine [...]the monitoring of the Union's external borders with a new revolving door' immigration policy to allow legally established immigrants in the Union to return to their countries of origin without fear of encountering a closed door when returning to the EU. La premiĂšre mission de l'Union europĂ©enne s'est rendue Ă  Ulaan Baatar en octobre [...] 1990 pour entamer les discussions [...] sur la coopĂ©ration et la possibilitĂ© de conclure un accord de commerce et de coopĂ©ration. The first EU mission visited Ulaan Baatar [...] in October 1990 to open discussions on [...] cooperation and the possibility of concluding a trade and cooperation agreement. Les dĂ©bats au sein de l'OCDE ont peu [...] progressĂ©, trĂšs peu progressĂ©, et la possibilitĂ© de conclure un accord contraignant au niveau international [...]dans le domaine de l'industrie navale semble lointaine. Discussions in the OECD have made little progress, very little [...] progress, and the possibility of an internationally binding agreement on shipbuilding seems remote. Dans cette hypothĂšse, Ă  la condition que l'accusĂ© ait rĂ©parĂ© le dommage causĂ© en restituant en accord avec l'ordonnateur - les fonds irrĂ©guliĂšrement perçus ou en versant les [...] droits et taxes Ă©ludĂ©s, [...] il lui serait ouvert la possibilitĂ© de conclure un accord avec le procureur europĂ©en [...]sur l'extinction [...]de toute action publique, prĂ©sente ou ultĂ©rieure. Here, if the accused has repaired the loss caused, either by repaying the sums he should not have received in agreement with the authorising department or by paying the taxes or [...] duties he evaded, he [...] may be given the possibility of entering into an agreement with the European [...]Public Prosecutor to terminate the prosecution. Les deux parties ont [...] explorĂ© par la suite la possibilitĂ© de conclure un accord de coopĂ©ration dans ce [...]domaine. The two sides [...] subsequently explored the possibility of concluding a cooperation agreement in this area. L'accord conclu devant la Valuation Court n'Ă©tait pas inhabituel et n'implique aucun [...] pouvoir discrĂ©tionnaire de la [...] part de la VOA la possibilitĂ© de conclure un accord ne libĂšre pas [...]celle-ci de son obligation [...]lĂ©gale de dĂ©terminer la valeur locative annuelle du patrimoine foncier en en estimant le loyer thĂ©orique. Its settlement before the Valuation Court was not unusual, and does not imply [...] discretion on the part of [...] the VOA the possibility of reaching a settlement does not relieve [...]the VOA of its statutory duty [...]to determine the annual rental value of the hereditament under the hypothetical tenancy. La CES poursuit aussi le [...] dĂ©bat avec les employeurs au niveau europĂ©en sur la possibilitĂ© de conclure un accord-cadre en la matiĂšre ainsi que sur le dĂ©veloppement [...]des compĂ©tences ». The ETUC is also [...] continuing to debate with the employers at European level "the possibility of concluding a European framework agreement on training and [...]life-long learning and skills development". Il y a un an, le ComitĂ© permanent du commerce [...] [...] international de la Chambre des communes dĂ©posait son rapport sur la possibilitĂ© de conclure un accord de libre-Ă©change avec la Colombie. A year ago the House of Commons Standing Committee on International Trade tabled its report on the free trade agreement with Colombia. Ainsi, la CICI a-t-elle entrepris des contacts avec [...] les Etats membres de l'OCI [...] pour examiner la possibilitĂ© de conclure un accord sur un visa ouvert [...]pour le monde des Affaires. Therefore, the ICCI has initiated contacts with OIC Member Countries to [...] consider facilitating an Open Visa Agreement for the business community. La seconde [...] procĂ©dure de liquidation prĂ©voit la possibilitĂ© de conclure un accord avec les crĂ©anciers. Secondly, [...] bankruptcy with the possibility of entering into an settlement agreement with te creditors. Il a poursuivi en expliquant que de nouvelles [...] investigations seraient [...] nĂ©cessaires pour vĂ©rifier la possibilitĂ© de conclure un Accord ou un mĂ©morandum [...]d'accord, soit rĂ©gional [...]soit mondial, et peut-ĂȘtre d'Ă©tablir un plan de gestion sĂ©parĂ© pour la zone de la mer Caspienne. He went on to explain that further [...] investigation would be [...] necessary to verify the possibilities to conclude an Agreement or a memorandum [...]of understanding, either [...]regional or global, and perhaps a separate management plan for the Caspian Sea area. Le Conseil a invitĂ© la [...] Commission, le 2 octobre 1995, Ă  Ă©tudier la possibilitĂ© de conclure un accord euro-mĂ©diterranĂ©en d'association avec les [...]Palestiniens. On 2 October 1995 the Council asked the [...] Commission to look into the possibility of concluding a Euro-Mediterranean association agreement with the Palestinians. La Commission a examinĂ© en dĂ©tail la possibilitĂ© de conclure un accord nĂ©gociĂ© avec la CELMA, [...]la fĂ©dĂ©ration des associations europĂ©ennes [...]de fabricants de luminaires, afin de ne pas devoir nĂ©cessairement adopter une approche lĂ©gislative. The Commission discussed [...] in detailed the possibility of concluding a negotiated agreement with CELMA, the [...]European luminaire manufacturer [...]association, thus avoiding the need to propose legislation. Dans le mĂȘme temps, la Commission met la derniĂšre main Ă  une proposition visant Ă  faciliter le transit de [...] tous les Moldoves par la [...] Roumanie et Ă  ouvrir la possibilitĂ© de conclure un accord roumano-moldove pour [...]faciliter le franchissement [...]de la frontiĂšre aux frontaliers moldoves. In parallel, the Commission is finalising a proposal to ease the transit of all Moldovan [...] through Romania as well [...] as offering the possibility of a Romania-Moldova agreement to ease border crossings [...]for those Moldovan [...]citizens that live close to the Romanian border. Le projet Ă©tudiera Ă©galement la possibilitĂ© de conclure un accord entre le BrĂ©sil et la [...]Finlande afin de rĂ©unir les autoritĂ©s et les syndicats du secteur public. The project will alsoexplore possibilities to set up an agreement between Brazil and [...]Finland to bring together authorities and public sector unions. Les deux parties envisagent depuis lors la possibilitĂ© de conclure un accord de coopĂ©ration dans ce domaine. The two sides have since been exploring the possibility of concluding a co-operation agreement in this area. Cette transaction [...] nous a aussi donnĂ© la possibilitĂ© de conclure un accord de distribution [...]exclusive avec le plus grand rĂ©seau bancaire en Europe. And it provided us an exclusive distribution agreement with the largest [...]European banking network. i. dĂ­attirer lĂ­attention des instances concernĂ©es du Conseil de lĂ­Europe sur les possibilitĂ©s dĂ­une coopĂ©ration concrĂšte avec lĂ­OIM lors de la mise en [...] Ășuvre de leurs programmes [...] dĂ­activitĂ©s et dĂ­Ă©tudier la possibilitĂ© de conclure un accord formel de coopĂ©ration avec lĂ­OIM localhost localhost i. draw the attention of the relevant Council of Europe bodies to the scope for practical co-operation with the IOM in [...] implementing their activity programmes [...] and explore the possibility of concluding a formal co-operation agreement with the IOMlocalhost localhost La Cour Ă©tudie la possibilitĂ© de conclure des accords tripartites avec des États Parties disposĂ©s [...]Ă  envisager de financer [...]des demandes pour l'exĂ©cution de la peine d'une personne condamnĂ©e sur le territoire d'un autre État Partie. The Court is exploring the possibility of concluding tripartite agreements with States Parties [...]that are willing to consider [...]funding requests for the enforcement of the sentence of a convicted person on the territory of another State Party. Au demeurant, les [...] concurrents devraient voir la possibilitĂ© de conclure des accords avec les collectivitĂ©s territoriales [...]directement [...]et de façon indĂ©pendante, par exemple sur la rĂ©munĂ©ration de consultants en gestion des dĂ©chets. Furthermore, it should be possible for competitors to conclude agreements with local authorities [...]direct and in an independent [...]manner on, say, the payment of waste advisers. Les modifications proposĂ©es permettraient Ă©galement d'accorder un traitement prudentiel plus favorable Ă  [...] certains actifs exposĂ©s au [...] risque de crĂ©dit et donneraient aux États membres la possibilitĂ© de conclure des accords pour l'Ă©change d'informations avec des autoritĂ©s de [...]contrĂŽle non bancaires de pays tiers. The amendments proposed would also allow [...] certain assets exposed to [...] credit risk to be granted more favourable capital treatment and give Member States the possibility to conclude agreements for exchanging information [...]with non-banking [...]supervisory authorities of non-EC countries.
Londres Royaume-Uni | AFP | mardi 15/06/2021 - Le Royaume-Uni a conclu un accord commercial post-Brexit avec l'Australie, qui doit lui ouvrir les portes de la région Asie-Pacifique, mais avec u

Laccord, d’une durĂ©e de 5 ans, porte sur « plusieurs millions d’euros ». Selha Group, sous-traitant en Ă©lectronique, vient de conclure un accord d’une durĂ©e de 5 ans avec Zodiac Aerospace, la branche aĂ©ronautique de Zodiac. Le montant de ce contrat est « de plusieurs millions d’euros », selon le communiquĂ© de Selha.

8J7eyn.
  • hga8nl38e0.pages.dev/18
  • hga8nl38e0.pages.dev/452
  • hga8nl38e0.pages.dev/327
  • hga8nl38e0.pages.dev/472
  • hga8nl38e0.pages.dev/363
  • hga8nl38e0.pages.dev/49
  • hga8nl38e0.pages.dev/458
  • hga8nl38e0.pages.dev/477
  • conclure un accord avec d autres personnes